企業(yè)微博運營手冊:如何鼓勵粉絲生產(chǎn)內(nèi)容為我所用(UGC)
來源:網(wǎng)站推廣 2012-10-26
不論是矩陣運作,順著熱點運營,還是利用UGC,果殼網(wǎng)的微博都是做的非常好的!而且做的非常用心!值得學(xué)習(xí)!
作者:@葉落孤舟
文章來源:socialbeta,轉(zhuǎn)載請注明出處
天涯、微博最美好的地方就是UGC,你不需要自己完成全部內(nèi)容生產(chǎn)的工作,只要引導(dǎo)運營的好,就會有用戶為你制造高質(zhì)量的內(nèi)容那么,在微博上,你如何引導(dǎo)你的用戶,鼓勵你的粉絲為你生產(chǎn)優(yōu)質(zhì)內(nèi)容呢?主要分兩類,一類是末句引導(dǎo),一類是活動鼓勵;
如何引導(dǎo)你的用戶與你互動?
將無關(guān)變有關(guān),將原本無聯(lián)系的華師(華南師大)學(xué)生與華師(華東師大)校友劉翔聯(lián)系起來,引起用戶討論“原來劉翔也是華師的,可惜是華東師大的”等等
末句留下一個疑問,引導(dǎo)網(wǎng)友討論,而網(wǎng)友討論往往會出現(xiàn)各種亮點的轉(zhuǎn)發(fā)評論,請用好這些內(nèi)容
收尾來個口氣強(qiáng)烈的反問句,會帶起用戶情緒,轉(zhuǎn)發(fā)和評論,讓他們來生產(chǎn)內(nèi)容
如何鼓勵你的粉絲們展現(xiàn)才華?
如果沒記錯,@杜蕾斯 的粉絲活動曾經(jīng)做過一期中英文翻譯的,給一句英文,讓粉絲翻譯成中文,評優(yōu)質(zhì)翻譯給獎品,而這些英文的內(nèi)容的要求:1.與你的微博定位相關(guān);2.足夠有趣,能夠吸引用戶參與;操作上要求:遇到有才的內(nèi)容,請轉(zhuǎn)發(fā)出來,作為一個粉絲,很享受被明星轉(zhuǎn)發(fā)掛出來的感覺
最粉絲活動,對詩
誰不想獲得“高手”名號呢?
@杜蕾斯 的每一個→_→就是將網(wǎng)友的優(yōu)質(zhì)內(nèi)容轉(zhuǎn)發(fā)出來
有才網(wǎng)友千千萬,再有才的作家,也比過數(shù)以萬計的網(wǎng)友,高手總是在民間,引導(dǎo)用戶產(chǎn)生優(yōu)質(zhì)內(nèi)容,包你事半功倍!
最后,推薦大家關(guān)注@果殼網(wǎng) 的微博,他們也是精于此道的高手
注:相關(guān)網(wǎng)站建設(shè)技巧閱讀請移步到建站教程頻道
收藏本文
文章編輯: 365webcall網(wǎng)上客服軟件(www.365webcall.com)
我的評論
登錄賬號: | 密碼: | 快速注冊 | 找回密碼 |